![]() Kaikki tekstit & kuvat © Ytimennävertäjät
Sisältö:1. Ukkosenjumalan historia1.1. Alussa oli ukkoslintu2. Ukkosenjumalan nimi 2.1. Ukkosenjumalan eufemismit3. Yhteenveto 3.2. Nimitysten iästä
1. UKKOSENJUMALAN HISTORIAVox Paganorumin numerossa numerossa 1-2/99 tarkastelin lyhyesti Perkeleen alkuperää etymologiselta eli sanahistorialliselta kannalta. Tässä artikkelissa pyrkimyksenäni on määrittää tarkemmin Perkeleen yhteys Ukkoon, muinaissuomalaiseen ukkosenjumalaan. Samalla tulee esitetyksi ukkosenjumalan historia nykytieteen näkemyksen mukaan. Tärkeimpänä lähteenäni on Unto Salon tuoreehko artikkeli "Ukko ukkosen jumala" teoksesta "Itämerensuomi, eurooppalainen maa" (Societas Historiae Fenno-Ugricae, Oulu 1997). Tekstistä käy ilmi, milloin kyseessä on oma mielipiteeni, muulloin seuraan Salon esitystä. Yhteenveto ja sen päätelmät ovat omiani. Ilmoitan arkeologisen löytöaineiston radiohiiliajoitukset kalibroituina vuosina ennen ajanlaskumme alkua (cal BC), jotka vastaavat melko tarkasti aurinkovuosia. Perinteiset ennen 90-luvun puoliväliä kirjoissa annetut kalibroimattomat ajoitukset ovat muuttuneet kalibroinnin myötä varhaisemmiksi, esim. vasarakirvesväestön saapuminen Lounais-Suomeen 2 500 BC --> 3 200 cal BC.
Etymologiat ovat peräisin teoksista:
1.1. ALUSSA OLI UKKOSLINTUEnnen ihmisenkaltaista ukkosenjumalaa on laajalla Euraasiasta Amerikkaan ulottuvalla vyöhykkeellä tunnettu ukkoslintu. Laajan levinnän perusteella on todennäköistä, että ukkoslinnun valtakausi on ollut hyvin pitkä. Suomen alueelle tämä perinne on ilmeisesti siis saapunut jo ensimmäisten jääkauden jälkeisten asuttajien mukana. Mannerjään vetäytymisen jälkeen läntinen Suomi oli jonkin aikaa veden alla, mutta maamme korkeampiin itäosiin asukkaita saapui jo viimeistään 8 500 cal BC (kalibroitu radiohiiliajoitus, vastaa hyvin tarkkaan aurinkovuosia). Samaan aikaan asutus ulottui Jäämeren rannikon jäätöntä kaistaa myöten aina Fennoskandian pohjoisimpaan kärkeen.Täällä ukkoslintua lienee edustanut kotka. Kotka on edeltänyt antropomorfista (ihmishahmoista) ukkosenjumalaa myös Kreikassa ja Mesopotamiassa. Idempänä kielisukulaistemme keskuudessa ukkoslintu on kuvattu teeren kaltaisena (hantit), hanhena (nenetsit) tai sorsana (itäisemmät samojedit) ja Siperian muiden kansojen keskuudessa esim. kotkana tai kiinalaisvaikutteisena lohikäärmeenä. Kivikauteen palautunee myös salaman vertaaminen käärmeeseen. Tämän vertauksen motiivina on pidetty laajalle levinneen kyyn selän sahalaitakuviota, ja sen otaksutaan syntyneen viimeistään maanviljelyn vakiintuessa. Pysyvän maanviljelyksen iästä maassamme ei ole päästy yksimielisyyteen, mutta se lienee vakiintunut viimeistään pronssikaudella toisen esikristillisen vuosituhannen aikana.
1.2. UKKOSENJUMALA SAAPUUIhmishahmoinen ukkosenjumala on ilmeisesti indoeurooppalainen innovaatio, ja se voidaan palauttaa neljännen esikristillisen vuosituhannen alkupuoliskolle. Suppilopikarikulttuuri Tanskan, Pohjois-Saksan ja -Puolan sekä Etelä-Skandinavian alueella kyseisellä ajanjaksolla alkoi ensiksi valmistaa kivisiä nuppivasarakirveitä, jotka on tulkittu ukkosenjumalan symboleiksi. Tähän viittaa myöhäisempien vasarakirvestyyppien esiintyminen vielä pronssikaudella, jolloin työkaluina ja aseina käytettiin jo käytännöllisempiä pronssista valmistettuja esineitä. Lisäksi vasarakirveitä tehtiin myös pehmeistä, työkaluiksi soveltumattomista kivilajeista. Indoeurooppalaisten saapuminen Keski-Eurooppaan on oletettavasti alkanut tällöin. Ukkosenjumalan kultti oli hyvin ekspansiivinen, ja nuppivasarakirveitä (valmistettiin n. 3 500 - 3 200 cal BC) on löydetty etelässä aina Italiasta ja Pohjois-Balkanilta ja pohjoisessa Suomen Lapualta. Lapuan kirves on ruotsalaisvalmisteinen, joten tähän aikaan ukkosenjumalaa ei todennäköisesti vielä juurikaan Suomessa tunnettu.Tanskasta tunnetaan tältä ajalta myös falloksenmuotoisia nuijanpäitä, mikä Salon mukaan oikeuttaa päätelmään, että ukkosenjumalan mukana seurasi patriarkaalinen yhteiskuntajärjestys ja mieskeskeisyys. Ukkosenjumalan hedelmällisyysaspektia en kuitenkaan tarkastele tässä kirjoituksessa.
1.3. JUMALATTAREN VIIMEINEN VASTAISKUVuonna 3 200 cal BC ukkosenjumala joutuu perääntymään Itämeren eteläpuolella vanhan jumalattaren tieltä. Vähälukuisten mutta röyhkeiden ja sotaisten indoeurooppalaispaimentolaisten status ilmeisesti laskee 300:n vuoden alkukunnioituksen jakson jälkeen. Jumalattaren kultin tunnuksena on Salon mukaan kaksiteräinen kirves, labrys, jonka toinen "terä" voi olla tylsä, ja toistakaan ei ole otaksuttavasti käytetty arkiaskareissa. Kirves on kuin halkaistu kuu, jonka puolikkaat on vedetty erilleen. Impulssi jumalattaren uuteen tulemiseen on ilmeisesti saatu Brittein saarilta. Samainen kirvestyyppi on tuttu mm. minolaisen Kreetan piirroksista, korkokuvista ja kaiverruksista. Vielä klassisessa Kreikassa maljakkokuvat yhdistävät tällaisen labryskirveen amatsoneihin, soturinaisten kansaan. Megaliitti- ja käytävähaudat, jotka rakennettiin vaakatasoon (vertailukohtana "normaaliin" hautaan, joka kaivetaan alaspäin), liittyvät tähän kulttuuriyhteyteen.
1.4. UKKOSENJUMALA VAKIINNUTTAA ASEMANSASuppilopikarikulttuurin nuppivasarakirveiden jatkajat, varsinaiset vasarakirveet, yleistyvät nuorakeraamisen kulttuurin alueilla Saksassa, Puolassa ja Etelä-Skandinaviassa vuoteen 2 800 cal BC mennessä. Siitä sadan vuoden ajan labryskirveitä tavataan vielä näiden rinnalla, sitten jumalattaren kultti näyttää poistuvan parrasvaloista. Joissain Ruotsin vasarakirveissä näkyy kuitenkin muistumia labryskirveistä: niiden puoliskot ovat symmetriset.Suomen ajoitukset sijoittavat vasarakirveiden ensimmäisen vaiheen jo vuoteen 3 200 cal BC, mistä aiheutuu pieni ristiriita, koska yleisen käsityksen mukaan vasarakirveet kehittyivät nuorakeraamisen kulttuurin ydinalueilla Itämeren etelärannalla edellisessä kappaleessa mainittuun aikaan, ja vasta pieni joukko indoeurooppalaisia tulokkaita olisi tuonut tämän kulttuurin Lounais-Suomeen. Eri alueiden ajoitusten yhteensovittamisessa on siis vielä tarkentamista. Ensimmäiset vasarakirveet olivat kaikkialla samantyyppisiä, mikä kertoo väestön nopeasta ekspansiosta uusille alueille. Suomessa vasarakirveestä kehittyi lyhyempi ja leveämpi muoto, ja Virossa ja Ruotsissa kehittyivät niin ikään omanlaisensa muodot. Suomessa myöhäisempien vasarakirveiden joukossa on paljon kömpelöitä tekeleitä, mitä Salo pitää kulttuurin rappion merkkinä. Mielestäni kyse voi olla myös siitä, että Suomen rannikkoalueiden varhaisempi kampakeraaminen (uralilaisperäinen, suomalais-ugrilainen) väestö alkoi jäljitellä alueelle saapuneiden nuorakeraamikkojen erilaisia kiviesineitä, mikä kertoisi kulttuurien yhteensulautumisen alkamisesta. Lisäksi Salo itsekin toisessa yhteydessä mainitsee, että koska vasarakirveet olivat enemmän kultti- kuin käyttöesineitä, ne saattoivat jäädä toisinaan karkeaan, puolivalmiiseen asuun. Kampakeraamisen alkuväestön ja nuorakeraamisten tulokkaiden välillä saattoi olla kilpailua pyyntialueista, vaikka tulokkaat ovat ilmeisesti kokeilleet alkeellista maanviljelyä Suomessakin. Tämän kilpailuasetelman vuoksi välit saattoivat olla viileät, mikä selittäisi sen, että rannikon ja Lounais-Suomen varhaisemmat asukkaat eivät omaksuneet uutta kulttuuria, kun taas sisämaan asukkaiden (joiden alueelle tulokkaita ei asettunut) löytöpaikoilta tavataan vasarakirveitä. Sisämaan asukkaat ovatkin mahdollisesti tutustuneet ukkosenjumalaan vasarakirvesväen kauppiaiden välityksellä. Ilmasto muuttui noihin aikoihin jälleen viileämmäksi, mikä ilmeisesti pakotti vasarakirveskansan siirtymään yhä enenevässä määrin pyyntielinkeinoon. Tämä ja tulokkaiden vähälukuisuus aiheuttivat kulttuurien sulautumisen n. 2 500 cal BC alkaen, mistä syntyi lounaissuomalainen Kiukaisten kulttuuri. Noihin aikoihin tuli Virosta maahamme uusi vasarakirvesväestön aalto. Sen kirveet olivat latteampia, matalampia, ja monesti suippohamaraisia, eli eivät yhtä tasapainotettuja kuin Suomessa. Tulokkaat olivat mahdollisesti Virossa sekoittuneet paikalliseen kampakeraamiseen väestöön, ja joukossa oli suurella todennäköisyydellä kaksikielisiä. Varhaiskantasuomalaisen kielen (oletettu itämerensuomalais-saamelainen kantakieli) osaaminen selittäisikin osaksi sen, miksi rannikkomme kampakeraamikot eivät vierastaneet enää tätä toista aaltoa. Kiukaisten kulttuuriin näyttäisi nimittäin vaikuttaneen enemmän tuore virolainen vasarakirvesvaikutus kuin varhaisempi lounaissuomalainen. Kiukaisten kulttuurin syntyaikoina, viimeistään 2 300 cal BC, rannikonkin suomalais-ugrilainen väestö olisi ottanut ukkosenjumalan omakseen. Kielellisesti viimeistään tässä vaiheessa indoeurooppalaisten (kova kiista on edelleen siitä, edustaako vasarakirveskansan kieli vielä kantaindoeuroopan tasoa vai jo kantabalttilaista kielivaihetta, tästä enemmän lopussa) lainasanojen tulva ja foneettinen vaikutus sai aikaan sen, että Suomen lounaisrannikolla, samoin kuin Virossa, alkoi kehittyä itämerensuomalaisten kielten (nykyään suomen murteet, karjalan murteet, lyydi, vepsä, vatja, viro ja liivi) kantamuotoja, vaikka yhtenäinen myöhäiskantasuomi (perinteinen itämerensuomalaisten kielten kantakieli) ei vaikutakaan todennäköiseltä, koska Viron alueella kyseinen kieli vastaanotti varmastikin enemmän balttilaisvaikutusta. yhteydet Suomenlahden yli jatkuivat kuitenkin pitkän aikaa, minkä osoittavat eri-ikäiset balttilaiset lainasanat itämerensuomalaisissa kielissä. Sisä-Suomen asukkaiden vähemmälle varhaiselle indoeurooppalaiselle lainavaikutukselle jääneestä kielestä taas alkoi kehittyä kantasaame. Sisämaan asukkaat ovat yhdistäneet vasarakirvesjäljitelmiinsä vanhoja uskonnollisia aineksiaan: sekä sydän-Savosta Heinävedeltä että Kannakselta Antreaasta on löydetty karhunpäinen vasarakirves. Vanhin ukkosenjumalan kuva Suomessa ja ehkä koko Euroopassa taas on löydetty Kiuruvedeltä: vasaranuija, jolla on ihmispäinen hamara. Nuija on valmistettu uraliitti-porfyriitista, mikä paikantaa sen tekijän Viroon. Lisäksi tekotapa on Viron vasarakirveskulttuurille ominainen. Kivisiä vasarakirveitä valmistettiin vielä koko pronssikauden ajan aina vuoteen 500 BC saakka. Koska pronssikirveet olivat paljon tarkoituksenmukaisempia, ei kivikirveille jää muuta funktiota kuin ukkosenjumalan kultin tunnus. Tätä vahvistaa sekin, että niitä tehtiin pehmeistäkin kivilajeista, jotka eivät sopineet työkalukäyttöön. Vielä historiallisella ajalla "ukonvaajoja" (nimitettiin myös ukonnuoliksi, -taltoiksi, -kynsiksi, -nauloiksi tms.), maasta löytyneitä kivisiä vasarakirveitä ja muita kivikirveitä, käytettiin suojelemaan rakennuksia salamoinnilta ja tulipaloilta sijoittelemalla niitä ullakoille tai kattorakenteisiin.
2. UKKOSENJUMALAN NIMIKoska ukkosenjumala on indoeurooppalaista alkuperää, on alkuperäistä nimitystäkin etsittävä siltä taholta. Helleenien Zeus, mesopotamian Adad, kanaanilaisten Baal-Hadad ja intialaisten Indra olivat saman varhaisen taivaan, ukkosen ja sään jumalan uudennoksia. Mesopotamian seemiläisille kansoille ukkosenjumala on levinnyt indoeurooppalaisten mukana. Kyseisten jumalten yhteyteen kuvataan usein lintu, kotka, joka kantaa suussaan salamaa, tai salama ja lintu ovat muuten läsnä. Tässä heijastuu Salon mukaan indoeurooppalaisperäistä ukkosenjumalaa edeltänyt laajalle levinnyt ukkoslintuperinne.Balttilaisista kielistä liettuaa (ainoa toinen tämän ryhmän kieli on latvia, muut balttilaiset kielet ovat jääneet joko slaavien tai germaanien ekspansion alle) pidetään hyvin konservatiivisena indoeurooppalaisen kielikunnan mittapuulla katsoen. Mieleen nouseekin kysymys, kuinka kauas taaksepäin voidaan johtaa balttilainen ukkosenjumala Perkúnas, jonka variantteja (mm. Perkele) Suomestakin tunnetaan? Perkelettä Salo ei juuri käsittele, mainitsee vain, että se ei ilmeisesti ollut enää kristinuskon tullessa kovinkaan voimakas jumala maassamme, koskapa se uskallettiin samaistaa itseensä sielunviholliseen Saatanaan. Ukon kultti sen sijaan oli niin voimakas vielä 1500-luvulla, että itse Agricolakaan ei rohjennut sen kimppuun käydä saatika Ukkoa Saatanaksi julistaa, tyytyipä vain mutisemaan tuomionsa moisesta pakanallisuudesta. Torbjörn Nilsson on vastikään yrittänyt johtaa suomen Perkeleen variantteineen kantasanasta *perko, jonka hän taas johtaa germaaniselta taholta. Mielestäni Nilssonin esittämät merkityksensiirtymät ovat aivan liian monimutkaisia verrattuna vanhaan Perkúnas-vaihtoehtoon, ja SSA onkin hylännyt vastaavat ehdotukset. Ja koska ukkosenjumala on saapunut maahamme jo hyvin varhain, on järkeenkäypää olettaa sen nimenkin tulleen tutuksi jo tuolloin. Yhteydet Baltiaan olivat myöhäisellä kivikaudella paljon vilkkaampia kuin yhteydet Skandinaviaan, joten mielestäni nimen originaalia on etsittävä juuri balttilaisista kielistä. Mikään ei tosin estä sitä, etteikö Perkúnaan muinaismuoto voisi olla Baltiassa johdettu samasta indoeurooppalaisesta sanueesta, johon Nilssonkin viittaa.
2.1. UKKOSENJUMALAN EUFEMISMITSalo riisuu vanhan kansanperinteen kerros kerrokselta kaivaessaan esiin ukkosenjumalan oikeaa nimeä. Ukkohan on eufemismi, kiertoilmaus. Sellaisia käytettiin, koska uskottiin, että siinä paha missä mainitaan. Ukkosta sen paremmin kuin karhuakaan ei uskallettu mainita oikealta nimeltä.Ukko, Äijä, Vanha Mies, Pitkäinen, Pitkämöinen, Ylinen Herra, Ylinen Jumala, Taivahinen, Taivaan Asuja, Remupilven Reunimmainen. Ukko sanana on itämurteista alkuperää ja levinnyt läntiseen Suomeen viimeistään 1642 Raamatunkäännöksessä, jossa Ukkosella korvattiin Agricolan Uudessa Testamentissa 1548 käyttämä Pitkäinen. Pitkäinen on ollut käytössä erityisesti Varsinais-Suomessa ja Virossa, ja osittain samalla alueella tavataan myös nimitystä Äijä. Se on tunnettu varsinaissuomalaisten, hämäläisten, saamelaisten ja virolaisten keskuudessa. Ukko ei alunperin ollut mikään ylijumala, vaan "ylinen" viittasi asuinsijaan, taivaaseen. Ylijumalaksi se hahmotettiin vasta kristinuskon vaikutuksesta. Tuoreita nimityksiä ovat mm. Isäinen, joka on ruotsalaisvaikutusta. Samaan yhteyteen liittyy Kullaan Kuffankallio, jossa kerrotaan asuneen mahtavan hiiden, Kuffaarin. tämä on suora laina Torin nimityksestä Godfar. Nämä nimitykset palautuvat aikaisintaan myöhäiskeskiajalle. Rauni on vanhastaan tulkittu ukon naiseksi Agricolan säkeestä: "Quin Rauni Ukon Naini härsky". Rauni on skandinaavinen lainasana ja tarkoittaa pihlajaa. Salo kuitenkin argumentoi vakuuttavasti, miksi kyseessä onkin Ukon attribuutti, määrite, eikä suinkaan hänen naisensa nimi. Ensiksikin muilla vanhoilla naisjumalilla ei ole nimeä; toiseksi pihlaja selittyy skandinaavisen mytologian vaikutuksesta: Tor meinasi kerran hukkua Vimur-virtaan, mutta sai kiinni pihlajasta ja pelastui. Skandinaavinen Tor on vaikuttanut myöhempinä aikoina paljon Ukkoon. Lisäksi Agricola ei kirjoittanut yhdyssanoihin yhdysmerkkiä, viivaa: hän siis tarkoitti kirjoittaa Rauni-Ukko, Pihlaja-Ukko. Pihlaja liitetään muutenkin ukkoseen. Englannissa, Liettuassa ja muuallakin Euroopassa on uskomuksia, että pihlajan alla on turvassa ukkoselta.
2.2. TULENSYNTYMYYTITTulensyntyrunot, joissa alkutuli joko ammutaan tai isketään, liittyvät ukkosenjumalaan salaman kautta. Näistä myyteistä Salo jäljitti ukkosenjumalan nimen. Ympäri Suomea ja Karjalaa tavataan perimätietoa, jossa alkutulen ampujiksi tai iskijöiksi mainitaan kalevalaisia heeroksia, puolijumalallisia sankarihahmoja:
"Tulta iski Ilmalainen, Ilmalainen tarkoittaa tässä Ilmarista, kuten selviää useista toisinnoista, joissa Väinämöisen edellä mainitaan milloin Illamoinen, Ismaroinen, Ilmanrinta tai Ilmarinen. Salo kiinnittää huomiota siihen, että ensisijainen iskijä on aina Ilmarinen, joka toisinaan esiintyy yksinäänkin. Väinämöistä on tarvittu kertosäkeeseen, ja he ovat Salon mukaan olleet mahdollisesti veljesjumalia. Muista yhteyksistä nimittäin tiedetään, että Väinämöinen on veden jumala, joten hänen läsnäolonsa ei ole välttämätön. Syy siihen, miksi Väinämöisen nimi on säilynyt turmeltumattomana, mutta Ilmarisesta esiintyy useita variantteja, on Salon mukaan tabukäytännössä: Ilmarinen oli ukkosenjumala, joten hänen oikeaa nimeään oli kierrettävä, jottei kutsuttaisi salamaa iskemään. Koska eräässä toisessa eteläpohjalaisessa runossa alkutulen iskijänä on vastaavasti Pitkämöinen (yleinen salaman nimitys, Pitkäisen toisinto), katsoo Salo olevan selvää, että ukkosenjumala oli Ukko Ilmarinen.
2.3. ILMARINENIlmarista on esittänyt ukkosenjumalaksi jo Christfrid Ganander vuonna 1789 ja tätä seuraten Jaakko Juteini 1819. Heidän jälkeensä yhteys Ukkoon on kuitenkin torjuttu sellaisten auktoriteettien toimesta kuin Uno Harva ja Martti Haavio. Tuulenjumalana Ilmarista on kuitenkin pidetty jo vanhastaan. Martti Haavio on pitänyt mahdollisena, että Ilmarinen olisi saanut piirteitä skandinaaviselta Njordilta, ja tämä puolestaan muistutti roomalaisten Vulcanusta. Tuulenjumalana Ilmarinen olisi siis suhteellisen myöhäinen. Ukkosenjumala hallitsi pilviä ja sadetta, mistä ei ole merkityksensä puolesta pitkä matka tuulen hallitsemiseen. Joitakin tällaisia ensinmainitun suuntaisia tehtäviä Ilmarisella on täytynyt olla, että hän on saanut Njordin ominaisuuksia sen sijaan, että suomalaiset olisivat omaksuneet kokonaan uuden tuulenjumalan, Njordin. Ukkosenjumalana Ilmarinen olisi siis tämänkin perusteella varhaisempi kuin tuulenjumalan tehtävissä.Salon mukaan sanat *taivas, *vasara ja *jumala ovat lainoja arjalaiselta taholta, joten hän uskoo myös ukkosenjumalan omaksutun siltä taholta. Ainakin *taivaalle on nyttemmin kuitenkin esitetty vakuuttavampi balttilainen etymologia, joten ukkosenjumalan balttilaisen alkuperän olettamiselle ole nähdäkseni esteitä. Lisäksi vaikka *jumala olisikin arjalainen laina (minkä SSA kiistää), on sen omaksumisen ja ukkosenjumalan maahantulon (vasarakirvesväestön saapuminen) välillä kuitenkin ehtinyt kulua jo tuhannen vuotta. Jumalasta olisi muodostunut siis vasta myöhemmin Salon esittämällä tavalla ilmanjumalan epiteetti, eräänlainen toimenkuvanimitys. Alkuperäistä nimitystä on siis joka tapauksessa etsittävä sieltä, mistä ukkosenjumalakin saatiin: balttilaiselta taholta. Ilmarisen alkuperäinen nimi on Salon mukaan ollut Ilmamo, Ilmamoinen. Tämä lienee vanhempaa perua kuin -ri-päätteinen variantti. Ilmamo ei kuitenkaan muistuta lainkaan esimerkiksi nimeä Perkúnas, vaan on johdettu suomalais-ugrilaiseen kerrostumaan palautuvasta sanasta *ilma. Tämäkin vaikuttaa loogiselta, jos oletetaan, että Perkúnas-nimeä (joka muuten olisi äännetty samassa asussa myös varhaiskantasuomessa, vain paino olisi siirtynyt ensitavulle; ú = painollinen) ei ole uskallettu lausua, minkä seurauksena siitä on ensin luotu vääristyneitä muotoja, ja sittemmin ukkosenjumalaan on voitu viitata vain ilman jumaluutena. Ilman alkuperäinen rekonstruoitu merkitys on 'taivas, sää'. On huomattava, että tabukäytäntö on voinut vääristää nimitystä myös balttilaisella taholla. Näin ollen ei ole lainkaan varmaa, että liettuan Perkúnas edustaisi alkuperäistä puhdasta muotoa. Nimi palautunee kuitenkin siihen (luoteis)indoeurooppalaiseen sanueeseen, josta balttilainen Perkúnas ja toisaalta kenties myös Nilssonin ehdottama germaaninen *bergô-sanue (ô = pitkä oo) juontuvat. Ties vaikka jokin suomen murteissa esiintyvistä varianteista olisi balttilaisella taholla kyseisestä sanueesta johdetun ukkosenjumalan nimityksen suora perillinen: Perkule, Perkele, tms. Vasarakirvesväen kieli on kuitenkin vastannut vielä luoteisen kantaindoeuroopan tasoa, ja vasta myöhemmin se on alkanut jakautua Itämeren rannoilla germaaniseksi ja balto-slaavilaiseksi haaraksi. Mitenkään muuten ei voida selittää niitä itämerensuomalaisiin ja saamelaiskieliin rajoittuvia lainasanoja, jotka edellyttävät kantaindoeuroopan rekonstruktiotasoa. Näin ollen ainakin Lounais-Suomen varhaiskantasuomeen omaksuttu Perkele-tyyppinen nimitys, Baltiassa kehittynyt ja liettuassa säilynyt Perkúnas-nimitys sekä germaanisella taholla *bergô-sanueesta kehittyneet nykyisin vuorenhaltijaa tms. merkitsevät nimitykset olisivat tasavertaisia säilymiä tämänkaltaisesta luoteisindoeuroopan sanasta. Sana on mielestäni voinut germaanisellakin taholla merkitä alunperin ukkosenjumalaa, mutta jossain vaiheessa sen olisi syrjäyttänyt Tor-tyyppinen sanue (myös nykysaksan Donner, 'ukkonen'), jota tavataan ainoastaan germaaniselta taholta.
3. YHTEENVETO: PERKELE --> ILMARINEN --> UKKOVasarakirvesväestön mukana maahamme tullutta ihmishahmoista ukkosenjumalaa on alun perin kutsuttu todennäköisesti nimellä, jonka muuntuneita muotoja edustavat liettuan Perkúnas- ja suomen Perkele-tyyppiset sanat. Tabukäytännöstä johtuen täällä on kehitetty ukkosenjumalalle lukuisia eri kerrostumiin palautuvia kiertoilmauksia. Perkele-tyyppisten väännösten jälkeen näistä vanhimpia ovat Ilmamo ja mahdollisesti Jumala, joka sittemmin laajentui tarkoittamaan yleisesti jumalhahmoa, ja joka vielä myöhemmin omaksuttiin tarkoittamaan myös (ja erityisesti) kristinuskon Jumalaa. Jossain vaiheessa Ilmamo vakiintui laajaan käyttöön, ja tabukäytännön vuoksi siitäkin syntyi eri tahoilla erilaisia väännöksiä: Ilmarinen, Illamoinen, Ilmanrinta jne. Kuitenkin Perkelekin on vielä historiallisella ajalla elänyt taruissa, koska kristillinen kirkko sittemmin samaisti sen Saatanaan.Nuorempia kutsumanimiä ovat Äijä, Ukko, Pitkämöinen, Pitkäinen yms. Aivan kuten Perkele-nimityksen alkuperäinen kohde unohdettiin ilma-sanueen kiertoilmausten yleistyessä, samoin kävi myös Ilmamo-nimitykselle tässä vaiheessa. Nykyään lähinnä Kalevalasta tuttu seppäjumaluus Ilmarinen ei enää yhdistynyt ukkosenjumalaan, vaikka rauta ja sen syntyyn tiiviisti liittyvä tuli ovatkin ukkosen- (sytyttävä salama) ja ilmanjumalan (ahjoon puhaltavat palkeet) alaa. Itämurteinen Ukko(nen) levisi lähes koko maahan ja yleistyi tarkoittamaan kirjasuomessa sitä säätilaa, jossa taivas jyrisee ja salamoi. Vielä 1 500-luvulla Ukko oli niin vahva jumala, että kristillinen kirkko ei rohjennut yhdistää sitä Saatanaan. Sen sijaan Perkeleen kohtaloksi koitui tämä samaistaminen. Perkeleen on täytynyt siis olla jonkinlainen jumalhahmo, jonka funktio on voinut olla jo hämärtynyt. Kansa muisti vain, että sen nimeä pelättiin. Ei ole mielestäni mahdotonta, etteikö Perkele olisi jo pakanuuden aikoina voinut tarkoittaa jonkinlaista "pahaa", todennäköisesti siis kuolemaan liittyvää hahmoa. Esimerkiksi Siperian uralilaisilta kansoilta tavataan alisen maailman ja kuoleman jumala, nenetseillä Nga. Tällainen hahmo olisi mahdollisesti voinut olla myös muinaisilla suomalaisilla, ja Perkele-nimitys olisi voitu yhdistää siihen sen jälkeen, kun Ilma(mo)-sanue syrjäytti sen ukkosenjumaluutena.
3.1. NIMITYSTEN IÄSTÄSeuraavassa muutama aiheeseen liittyvä sanue:Indoeurooppalainen *deieu-sanue 'jumala, taivaallinen' > kreikan Zeus, latinan Jupiter, muinaisintian Dêvah, kantagermaanin Tîwaz (josta skand. Tyr), balttilainen deiwas (josta suomen taivas ja nykyliettuan dievas 'jumala'). Indoeurooppalainen *bhergh-sanue > kantagermaanin bergo- 'vuori; vuorenhaltija' (josta mm. ruotsin berg 'vuori'), liettuan Perkúnas, suomen Perkele. Suomalais-ugrilainen *ilma-sanue > suomen ilma (josta Ilmamo), saamen albme, udmurtin in (josta Inmar 'jumala'), komin jen, mansin ja hantin vastaavia muotoja. Suomalais-volgalainen *juma(la)-sanue > suomen jumala, muiden itämerensuomalaisten kielten vastaava sana, mordvan ja marin juma-tyyppinen sana. SSA:n mukaan ei arjalainen laina. Obinugrilais-samojedilainen *num-sanue > obinugrilaisten hantin ja mansin sekä samojedikielistä nenetsin, selkupin, koibaalin, matorin ja taigin num-tyyppinen sana merkityksessä 'taivaanjumala'. Viimemainittu on UEW:n mukaan kantauralilainen sana, mutta erehdys on ymmärrettävä vanhan kaksijakoisen sukupuumallin pohjalta, jonka mukaan kantaurali jakautui ensiksi samojedihaaraan ja suomalais-ugrilaiseen haaraan. Itäisen levikin perusteella ei ole kuitenkaan mitään syytä olettaa tällaista sanaa koskaan olleen läntisissä uralilaisissa kielissä, esim. suomessa. Toisaalta suomalais-volgalaisen levikin omaavan *juma-sanueen kanssa itäisempi *num-sanue on lähes täydennysjakaumassa. Voi olla, että sanueet ovat samaa alkuperää. *ilma-sanue vastaa merkitykseltään indoeurooppalaista *deieu-sanuetta: kummassakin taivas on alkanut tarkoittaa myös taivaanjumalaa. *ilma-sanue voisikin olla jumalannimityksenä eräänlainen käännöslaina, mutta toki yhtä hyvin myös omaperäistä loogista kehittymää. Indoeurooppalaisella taholla *deieu-sanue näyttää olevan Etelä-Euroopassa ja idempänä taivaanjumalan nimityksenä, kun taas *bhergh-sanuetta tavataan vain luoteisindoeuroopan jatkajakielissä (germaaniset, balttilaiset ja slaavilaiset kielet) samoin kuin itämerensuomalaisissa kielissä ukkosenjumalan merkityksessä, joten sen voisi ajatella olevan nuorakeraamisen eli vasarakirveskulttuurin piirissä syntynyt ilmiö. Miksi etelässä ja kaakossa indoeurooppalaisilla oli taivaan- ja ukkosenjumalalle eri nimitys kuin täällä pohjoisempana? Tähän ei ole toistaiseksi selitystä, ellei sitten oleteta ukkosenjumalalla olleen täällä pohjoisessa erilainen toimenkuva kuin etelämpänä. Täällä vuodenaikojen välinen ero on suurempi ja ilmasto ankarampi, miltä pohjalta eroa voisi mahdollisesti lähteä selvittämään.
![]()
Muut Perkelismi-osion tekstit:
Takaisin Uussuomalainen pakanuus -pääsivulle |